Every translation is an individual project demanding both creativity and competence. The aim is always to provide a readable and understandable text. I have many years of experience in that particular field and my company Macrobee Text Services is looking forward to your request. Please browse through the summaries of my translation projects provided below.

You will not find a list of prices and that is for a very simple and a very good reason: There are no all-inclusive prices, only individual projects which have to be dealt with professionally and according to their demands. However, let me say this – you may expect good results from me, not price dumping. If you expect a translation for 5 Euro per standard page you should try Babelfish.

List of references.

susanprice_elfling_heerdertotenElfgift is King. But the throne is not yet secure. Elfgift’s hated brother, Unwin, is raising an army against the devil-spawn. A truce is struck to celebrate Christmas and Jul’s feast but Unwin’s power-hunger convinces him to dishonour the holy night with treachery and bloodshed.

Second part of the two-part series. The first part, “Elfgift”, was translated by a colleague.

Susan Price. Elfking. Translated into German as: Elfling – Das Heer der Toten. Lübbe, 2009. Quelle:,

henrygeewissenschaftolkienHenry Gee, Senior editor for what many have called the most important magazine in science today – Nature – has written a spellbinding, fun, and accessible book explaining the scientific basis for how all that wizardy, sorcery, and magic really works in JRR Tolkien’s fantasy epic, The Lord of the Rings and his other fictional books featuring Middle-earth. The author explores just how elves might be able to see much further than humans, why Frodo’s sword turns blue at the sight of evil orcs, how the rings of power do their thing, and just about every other conundrum or piece of ‘elvish magic’ that have puzzled and delighted Tolkien fans for years. Throughout, Gee makes the point that science, fantasy , and nature are really more similar than one might think. Gee writes in a popular tone and style, fully explaining all science concepts and convincingly demonstrating how Tolkien’s world of fantasy makes sense in a very real – scientific – way.

Henry Gee. The Science of Middle-earth.Translated into German as: Die Wissenschaft bei Tolkien. Wiley-VCH, 2009. Quelle:

charlesatkinsgiftPsychiatrist Peter Grainger is struggling to get back on track.  Traumatized by the accident that killed his wife and unborn child, he returns to  Manhattan  to  start over.  Late one night he’s called to the emergency room to evaluate a seductive and suicidal medical student.  Things rapidly spiral out of control, as the student—who’s been prostituting to pay tuition—is murdered and Peter is the prime suspect. 

Charles Atkins: The Cadaver’s Ball. Translated into German as: Gift. Lübbe, 2007. Quelle:

charlesatkinsrisikoA nurse is murdered on a locked ward for teenagers.  The suspect, a seventeen year-old with schizophrenia, becomes catatonic.  Enter Dr. Molly Katz, a senior resident and mother of two who, in an attempt to understand how she missed murder in the mind of her patient, gets drawn into the dark world of kids gone bad.
Through Molly’s eyes we track the steps of a killer from the streets of Boston to the wards of a hospital for the criminally insane.  As she struggles to free a boy from his psychosis and the threat of prison, the killer’s thirst for blood grows and his eyes turn to Molly and her children.
It’s nature vs. nurture at its wildest as we face the ultimate question: is evil learned or can a child be born without a soul?

Charles Atkins: Risk Factor. Translated into German as: Risiko. Lübbe, 2008. Quelle:

charlesatkinsblutduettFormer child prodigy and cellist James Martin IV should never have been released from the institution for the criminally insane–but family money has a way getting past the rules.  If she had known what “Jimmy” had in store for her, beautiful, musically gifted Dr. Barrett Conyors would never have accepted him as a patient.  As the body count rises, she finds herself in a harrowing battle of wits with a truly diabolical sociopath who wants to take “playing duets” to a gruesome new level.

Charles Atkins: The Prodigy. Translated into German as: Blutduett (due November 28, 2009.) Quelle:

susannagregoryschwarzetodcambridgeIn the tradition of Ellis Peters, A Plague on Both Your Houses introduces the physician Matthew Bartholomew, whose unorthodox but effective treatment of his patients frequently draws accusations of heresy from his more traditional colleagues. Besides his practice, Bartholomew is teacher of Medicine at Michaelhouse, part of the fledgling University of Cambridge. In 1348, the inhabitants of Cambridge live under the shadow of a terrible pestilence that has ravaged Europe and is travelling relentlessly eastward towards England. Bartholomew, however, is distracted by the sudden and inexplicable death of the Master of Michaelhouse – a death the University authorities do not want investigated. When three more scholars die in mysterious circumstances, Bartholomew defies the University and begins his own enquiry. His pursuit for the truth leads him into a complex tangle of lies and intrigue that causes him to question the innocence of his closest friends, and even his family. And then the Black Death finally arrives and Bartholomew is dragged deeper and deeper into a quagmire which threatens not only his life, but the continued existence of the University and the future of the town.  Susanna Gregory. A Plague on both your Houses. Translated into German as: Der Schwarze Tod von Cambridge.  Lübbe, 2008. Quelle:

susannagregoryunheiligebruderschaftIn 1350 the people of Cambridge are struggling to overcome the effects of the Black Death. Bands of outlaws roam the land and the high death rate among priests and monks has left the people vulnerable to sinister cults that have grown up in the wake of the plague. At Michaelhouse Matthew Bartholomew is training new physicians to replace those who died of the pestilence. When the body of a friar is found in the massive chest where the University stores its most precious documents, Bartholomew is dragged away from his teaching to investigate. But the friar’s is not the only unexplained death in town. Almost by chance Bartholomew stumbles across a derelict church, abandoned since its congregation were decimated by the plague. It is now the meeting place for a mysterious sect which holds its followers in terror, and which Bartholomew believes to be at the very heart of an astonishing web of blackmail and deceit aimed to overthrow the established religion. Susanna Gregory: An Unholy Alliance. Translated into German as: Die unheilige Bruderschaft. Lübbe, Juni 2009. Quelle:

susannagregoryfalscherheiligerCambridge, 1352. Matthew Bartholomew, physician to Michaelhouse College, is called to examine some mysterious bones found in the King’s Ditch. Next day he is called to the Ditch again: a student has been found dead there. Meanwhile, there is unrest in the town, and the strange disappearance of Dominica, former lover of the dead student and daughter of Waterstone, the well-known Principal of a Cambridge student hostel. Are these events connected? Then a skeletal hand is found in the Ditch, hailed by townsfolk as the final remains of local martyr Simon d’Ambrey, and hence a holy relic. When Bartholomew finds that the hand is wearing a ring apparently identical to a pair that were worn by Dominica and her ex-lover, and now missing, he knows that his investigative skills are called for. An engaging and intricate historical mystery. Susanna Gregory: A Bone of Contention. Translated into German as: Ein falscher Heiliger (due March 20, 2010.) Quelle:

kosmosmeisterquizherrderringe LOTR Trivia offers not only an irresistable challenge to anybody with a modicum of Tolkien knowledge. but it also offers a brand new game. There are 1200 questions on 400 cards plus a beautiful board and many, many colourful tiles-artwork by world famous Tolkien artist Ted Nasmith. If you only ever buy one Lord of the Rings game, this should be it.

Translated into German as: Der Herr der Ringe – das Meisterquiz.

KOSMOS-Verlag, 2003. Quelle:

deagostiniherrderringeBattle Games in Middle-earth, DeAgostini.

Battle Games in Middle-earth (BGiME) was a fortnightly magazine published by De Agostini in conjunction with British games manufacturer Games Workshop. Unlike White Dwarf, which is dedicated to the three core systems of miniature wargaming produced by Games Workshop, BGiME was exclusively about The Lord of the Rings Strategy Battle Game. 91 issues in the UK, 2002-2006.


Be Sociable, Share!